Idioma rapanui

Infotaula de llenguaIdioma rapanui
Tipusllengua i llengua viva Modifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants nadius5.000 Modifica el valor a Wikidata
Parlat aIlla de Pasqua Modifica el valor a Wikidata
Autòcton deilla de Pasqua Modifica el valor a Wikidata
EstatXile Modifica el valor a Wikidata
Classificació lingüística
llengua humana
llengües austrotai
llengües austronèsiques
llengües malaiopolinèsies
llengües malaiopolinèsies nuclears
llengües malaiopolinèsies centrals-orientals
llengües malaio-polinèsies orientals
llengües oceàniques
llengües oceàniques centroorientals
llengües del Pacífic central
llengües polinèsies
llengues polinèsies nuclears
Eastern Polynesian (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet llatí i Rongorongo Modifica el valor a Wikidata
Nivell de vulnerabilitat4 en perill sever Modifica el valor a Wikidata
Codis
ISO 639-2rap Modifica el valor a Wikidata
ISO 639-3rap Modifica el valor a Wikidata
Glottolograpa1244 Modifica el valor a Wikidata
Ethnologuerap Modifica el valor a Wikidata
UNESCO711 Modifica el valor a Wikidata
IETFrap Modifica el valor a Wikidata
Endangered languages2520 Modifica el valor a Wikidata

El rapanui és la llengua que parla el poble rapanui a l'Illa de Pasqua (Xile), i és part del grup de les llengües polinèsies orientals, juntament amb el hawaià, el mangarevà, el maori, el marquesà, el rarotongà, el tahitià i el tuamotà. La seva estructura fonètica és típicament polinèsia, amb cinc fonemes vocàlics i un nombre reduït de consonants. Morfològicament és molt semblant al marquesà, mentre que la seva fonologia és molt més semblant a la del maori. Actualment és cooficial juntament amb el castellà a l'Illa de Pasqua.

Històricament els primers manlleus van ser del francès i de l'anglès, a partir del segle xviii, a causa del contacte amb els baleners i altres navilis europeus i americans. A partir de la segona meitat del segle xix, s'observa la penetració de lèxic tahitià, atès que aquesta llengua era emprada pels catequistes missioners i per la repoblació de l'illa amb tahitians i marquesans després de la baixada demogràfica dels anys 1860-1870, deguda a l'activitat d'esclavistes peruans i a malalties contagioses. També és important la presència de manlleus de l'hebreu i del llatí, utilitzats pels catequistes per a traduir termes eclesiàstics i litúrgics. El 1888 l'illa va ser annexionada a Xile i, com a conseqüència, va començar la influència del castellà.

Hi ha prop de 2.500 parlants de rapanui, 2.000 a la pròpia illa i la resta a Xile ("continental") i a altres parts del món. És un idioma en regressió fins fa poc de temps, en l'actualitat hi ha una comissió d'estructuració de la llengua rapanui que n'ha elaborat una gramàtica fonamental i un diccionari etimològic.


From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne